Найкраще танго всіх часів і народів: "табакеро" горана бреговича
Спеціально для тих, кому цікавий переклад на російську мову
табакеро
Сьогодні я лежу
У ліжку самотньо,
Лише табакеро мені -
Подруга і підмога.
Відходить у вічність вівторок,
Середовище в вікні світає,
Беру я табакеро
І згадую
Час лягати спати,
Але перш, ніж засну я,
Я тихо прикурити,
Замість поцілунку.
Ти десь засинаєш
І я як ніби поруч -
твої ініціали
Пещу поглядом.
та табакеро
Дар прощальних снів і слів,
Про табакеро,
Немов в ній твоя любов,
Про табакеро
Можна зачепити і відкрити -
І немає розлуки більше:
Про табакеро!
Дим втягну як солодка отрута,
Про табакеро,
Трохи притихне біль моя,
Про табакеро,
Гіркота отрую димком
З тютюну і болю!
Ти десь засинаєш,
Так пізно, що вже рано,
Ніщо не так як раніше,
Ніщо як рані
Час лягати спати,
Але перш, ніж засну я,
Я замість твоїх губ -
Сигарку поцілую.
Я в смутку тішуся,
Вдихаючи дим помалу,
Рукою твоїх торкаючись
Ініціалів.